Archivo de la etiqueta: Woody Allen

Diálogos de películas 12 – Sólo Woody Allen

Woody Allen y Mia Farrow, en La comedia sexual de una noche de verano

 La comedia sexual de una noche de verano <A midsummer night´s sex comedy>  de 1982

Es un tipo estupendo y un médico muy bueno, de verdad, jamás ha perdido a una paciente. Habrá embarazado a un par de ellas pero jamás perdió una.


La comedia sexual de una noche de verano <A midsummer night´s sex comedy> de 1982

-¿Sabes? Andrew ha inventado un regalo de boda para ti, Ariel.
-¿Ah, sí? ¿Qué es?
-Oh, no es nada. Es un aparato tonto que saca las espinas del pescado, o si lo prefieres, aunque no tiene mucho sentido, podría servir para meter espinas en el pescado.

 

La maldición del escorpión de Jade  <The curse of the Jade Scorpion> de 2001

Vaya, si me muero mientras hacemos algo dígale al embalsamador que conserve la sonrisa de felicidad de mi cara

Mia Farrow en La rosa púrpura del Cairo

La Rosa Púrpura de El Cairo <The purple rose of Cairo> de 1985

Acabo de conocer a un hombre maravilloso; es de ficción, pero no se puede tener todo.

 

La última noche de Boris Grushenko  <Love & Death> de 1975

Nunca debes matar a un hombre, sobre todo si eso significa quitarle la vida

 

El Dormilón  <Sleeper> de 1973

– El sexo ahora es diferente, no tenemos ningún problema, ahora todo el mundo es frígido.
– Eso es increible!, ¿Es que los hombre son impotentes?
– La mayoría si, efectivamente, excepto los que son descendientes de los españoles.
– Ya decía yo que había algo explosivo en la cocina española.

Billy Cristal, Elizabeth Shue y Woody Allen en Desmontando a Harry

Desmontando a Harry  <Deconstructing Harry> de 1997

– Tú no tienes valores, toda tu vida es nihilismo, cinismo, sarcasmo y orgasmo.
– ¿Sabes? En Francia con ese slogan me habrían hecho presidente.

 

Etiquetado , , , , , , ,

Diálogos de Películas 11

Cine Avenida, de Larache. Foto de Javi Lobo

Hay diálogos antológicos, pero pocos como éste de Groucho Marx…

Groucho Marx y Margaret Dumond

Un día en las carreras (A Day at The Races, 1937), dirigida por Sam Wood

Groucho Marx:   ¿Ya has olvidado aquellas noches en la Riviera cuando los dos contemplábamos el cielo? Éramos jóvenes, alegres, inocentes. La noche en que bebí champaña en tu zapato: dos litros. Hubiera cabido más, pero llevabas plantillas. ¡Oh, Hildegarde! No es que me importe, pero, ¿dónde está tu marido?
Margaret Dumont:   ¡Ha muerto!
Groucho:   Seguro que sólo es una excusa.
Margaret Dumont:   Estuve con él hasta el final.
Groucho:   No me extraña que falleciera.
Margaret Dumont.:  Lo estreché entre mis brazos y lo besé.
Groucho:   Entonces, fue un asesinato. ¿Te casarías conmigo? ¿Te dejó mucho dinero? Responde primero a lo segundo.
Margaret Dumont:   ¡Me dejó toda su fortuna!
Groucho:   ¿No comprendes lo que intento decirte? Te amo. Pensarás que soy un sentimental, pero… ¿te importaría darme un mechón de tu cabello?
Margaret Dumont:   ¿Un mechón de mi cabello?
Groucho:   Y no te quejes. Te iba a pedir toda la peluca. Cásate conmigo y tendremos nuestra propia familia.
Margaret Dumont.:   ¡Oh, sería maravilloso! Y dime, cariño, ¿tendríamos una bonita casa?
Groucho:   Pues claro. ¿No estarás pensando en mudarte?
Margaret Dumont:   Temo que después de llevar algún tiempo casados, encuentres una mujer hermosa y te olvides de mí.
Groucho:   No te olvidaré. Te escribiré todas las semanas.

 

Encubridora (Rancho Notorious, 1952) de Fritz Lang

Marlene Dietrich: Me gustaría que te fueses ahora y volvieras hace diez años.

 

Woody Allen, en Zelig

Zelig, 1983, de Woody Allen

Voz en off:  Zelig ha vendido a Hollywood por una buena cantidad de dinero la historia de su vida. Cuando estalla el escándalo, el estudio cinematográfico pide la devolución del dinero. Zelig sólo puede devolver la mitad, ya que se ha gastado el resto. Furioso, el estudio le devuelve sólo la mitad de su vida. Se quedan con lo mejor y sólo le devuelven las horas de sueño y de comida.

 

 

 

 

Etiquetado , , , , , , , , , , ,

Diálogos de Películas 9

Maridos y mujeres (Husbands & wives, 1992) de Woody Allen
Tú usas el sexo para expresar cualquier emoción menos amor.

La bella de Montana (Montana Bell, 1952) de Allan Dwan

Scott Brady:    Te quiero.
Jane Russell:    Gracias.
S.B.:   No quiero que me des las gracias. Quiero que me quieras.
J.R.:    No, gracias

 

El mismo amor, la misma lluvia (1999) de Juan J. Campanella

Ricardo Darín:    Yo, Jorge Pellegrini, conmovido por la pasión que me domina, he decidido comenzar un diario íntimo al estilo de mis ilustres predecesoras: Ana Frank, Mafalda y la pequeña Lulú. Comencemos: “Octubre 14, 1980: Hoy no me llamó”. “Hoy tampoco”. “10 días que no me llama”. “Noviembre 2: Hace un mes comencé este diario para aclarar mis sentimientos por Laura. Al no dignarse a llamarme en todo este tiempo, tengo en claro que Laura, mis sentimientos y este diario, se pueden ir a la reputísima madre que los reparió.

  

Million Dollar Baby (2004) de Clint Eastwood

Hillary Swank:    Solo te tengo a ti, Frankie.
Clint Eastwood:   Sí, pero me tienes.

 

La lengua de las mariposas (1999) de José L. Cuerda

Manuel Lozano (el alumno):   Cuando uno se muere… ¿se muere o no se muere?
Fernando Fernán Gómez (el maestro):    En su casa, ¿qué dicen?
M.L.:   Mi madre dice que los buenos van al cielo y los malos al infierno.
F.F.G.:    ¿Y su padre?
M.L.:    Mi padre dice que de haber juicio final los ricos irían con sus abogados, pero a mi madre no le hace gracia.
F.F.G.:   ¿Y usted qué piensa?
M.L.:   Yo tengo miedo…
F.F.G.:   ¿Es usted capaz de guardar un secreto?
M.L.:    (sí, con la cabeza)
F.F.G.:    Pues en secreto… Ese infierno del más allá, no existe… El odio, la crueldad… eso es el infierno… A veces el infierno… somos nosotros mismos.

 

Plumas de caballo (Horse feathers, 1932) de N.Z.McLeod

Groucho MarxYo me casé con tu madre porque quería tener hijos. Imagínate mi decepción cuando te vi.

Etiquetado , , , , , , , , , , , , , , , ,

Diálogos de películas 6

“Annie Hall” (1977) de Woody Allen

 …y recordé aquel viejo chiste. Aquel del tipo que va al psiquiatra y le dice: doctor, mi hermano está loco; cree que es una gallina. Y el doctor responde: ¿pues por qué no lo mete en un manicomio? Y el tipo le dice: lo haría, pero necesito los huevos. Pues eso es más o menos lo que pienso sobre las relaciones humanas, ¿sabe? Son totalmente irracionales, y locas, y absurdas; pero supongo que continuamos manteniéndolas porque la mayoría necesitamos los huevos…

Laura” (1944), dirigida por Otto Preminger:

Vincent Price:   ¡Waldo, no vuelvas a insinuar que tengo algo que ver con el asesinato de Laura.
Clifton Webb:   De acuerdo, Shelby, no volveré a insinuarlo: tú has asesinado a Laura.

ALFIE es Michael Caine

ALFIE es Michael Caine

“Alfie”  (1966) de Lewis Gilbert  

  “Alfie” (2004) de Charles Shyer

Yo me adhiero a la filosofia europea de la vida: mis prioridades son el vino, las mujeres y… bueno, eso es todo: vino y mujeres.

ALFIE es Jude Law

ALFIE es Jude Law

***

 “Big Fish”  (2003) de Tim Burton

 Para tu padre había dos mujeres en el mundo. Una de ellas era tu madre. La otra eran el resto.

“Los puentes de Madison” (The Bridges of Madison County, 1995) de Clint Eastwood

 Clint Eastwood:    No quiero necesitarte.
Meryl Streep:    ¿Por qué?
Clint Eastwood:    ¿Por qué? Porque no puedo tenerte.

CLINT EASTWOOD &  MERYL STREEP en Los puentes de Madison

CLINT EASTWOOD & MERYL STREEP en Los puentes de Madison



Etiquetado , , , , , , , , , , ,

Volvamos a ellos, a GROUCHO y a ALLEN

Hannah y sus hermanas (Hannah and Her Sisters, 1986) de Woody Allen

Woody Allen:  

Mi tío Phil cayó muerto de repente jugando al squash… El médico se lo había recomendado para la salud.

***

 Copacabana (1947), de Alfred E. Green

Groucho Marx:   

¿Le gustaría ver su nombre en un letrero luminoso?

Carmen Miranda:   

¿Por qué? ¿Es usted electricista?

Groucho Marx:   

No, pero tengo buenas conexiones (alzamiento de cejas de Groucho) 

***

SUEÑOS DE SEDUCTOR

Sueños de seductor (Play it again, Sam, 1972) de Herbert Ross

¿Por qué tiene que preocuparme tanto el divorcio? ¡Qué demonios! ¡Hasta puede que esté mejor sin ella! ¿Por qué no? Soy joven, tengo buena salud, un buen trabajo. Quizá sea ésta la oportunidad de que me divierta un poco. ¡Ja! Si ella quiere divertirse, yo también. ¡Hum! Convertiré esto en un night club. ¡Ya verán las chicas que traeré aquí, ya verán! Bailarinas, trapecistas, ninfómanas, protésicas dentales…


***

Una noche en Casablanca (A night in Casablanca, 1946), de Archie Mayo

Tenemos que prosperar: si un cliente pide un huevo a los tres minutos, se lo daremos en dos; si lo pide en dos, se lo daremos en uno; y si lo pide en uno, le daremos una gallina y que se arregle como pueda.

***

***

Scoop (2006) de Woody Allen

-Bueno, verás, tú eres la hija que nunca tuve
-¡Oh! qué tierno…
-No, era broma, porque yo nunca quise tener hijos, no, no quise, porque tener hijos… ¿qué es eso? Mira, eres bueno con ellos, los crías, sufres, cuidas de ellos y luego crecen y te acusan de tener Alzheimer…

scoop

Etiquetado , , , , , ,