Archivo de la etiqueta: Generación Bibliocafé

RESEÑA DE LA NOVELA «LA EMPERATRIZ DE TÁNGER, DE SERGIO BARCE» POR LA ESCRITORA HERMINIA LUQUE

La reciente y flamante ganadora del Premio Málaga de Novela, Herminia Luque, con su novela Amar tanta belleza, compañera del grupo Generación BiblioCafé y generosa amiga, ha tenido la deferencia de escribir una breve pero intensa reseña sobre mi novela La emperatriz de Tánger, en su blog

 http://lunaresnegros.blogspot.com.es/ 

PORTADA La emperatriz de Tánger

Reproduzco más abajo su comentario sobre mi libro, que no puede ser más favorable. Y viniendo de alguien de su categoría literaria hace que la reseña cobre una especial relevancia. 

LA EMPERATRIZ DE TÁNGER

de Sergio Barce

por Herminia Luque

Más allá de un Tánger mítico, podridamente literario, de estética cinematográfica, Sergio Barce recrea en esta novela una historia contundente y hermosa. Él, que conoce bien (no en su dimensión cronológica, pues pertenecen sus personajes a una época en la que el autor aún no había nacido) los paisajes urbanos que describe (ese Tánger erigido en una auténtica emperatriz decadente, una joya urbana vista desde la más modesta Larache), él, como autor, corría el peligro de sucumbir a sus encantos literarios –ese Paul Bowles como fondo inevitable, pero también Ángel Vázquez, con o sin su Narboni-, a la -¿mala, buena?- suerte de ser el decorado perfecto para una novela llena de encanto y de glamour. Pero más allá de todo eso, Barce construye una auténtica teoría del fracaso. ¿Es Augusto Cobos Koller un fracasado? ¿Un héroe? ¿Ambas cosas a la vez? ¿Es posible mezclar alcohol y majoun con una heroicidad suicida? ¿Es posible, incluso, la vida después de una ráfaga de heroica locura? ¿Es posible –para Augusto- la literatura? Lo cierto es que con esas características (heroicidad, adicciones varias, incluida la sexual, prurito estético) Sergio Barce construye un personaje poderoso. Y una historia que va desnudando su verdad acre tras despojarse de las muchas prendas de lo posible. Una novela, en fin, memorable que ha de ser leída (o devorada más bien) y celebrada. Celebrémosla, pues, como merece.

Sergio Barce, «La emperatriz de Tánger». Málaga, Ediciones del Genal, 2015.

La escritora Herminia Luque junto a Caballero Bonald

La escritora Herminia Luque junto a Caballero Bonald

Etiquetado , , , , ,

LA NOVELA «AMAR TANTA BELLEZA» DE HERMINIA LUQUE, EN LAS LIBRERÍAS EL 17 DE SEPTIEMBRE

El próximo 17 de septiembre, tendremos en todas las librerías la nueva novela de Herminia Luque: Amar tanta belleza, con la que ha obtenido el IX Premio Málaga de Novela.

AMAR TANTA BELLEZA

La novela nos descubre a dos escritores excepcionales y que fueron grandes amigas, María de Zayas y Ana Caro, en pleno Siglo de Oro.

El jurado del Premio Málaga de Novela, al otorgar el premio, señaló que la novela de Herminia Luque es «una reconstrucción fidedigna de la España del siglo XVII, recreada de modo ameno y convincente a través de la fascinante figura de María de Zayas, centro y protagonista de una trama repleta de peripecias y ambigüedades que arrojan luz sobre la situación de la literatura y la vida de la época».

HERMINIA LUQUE

HERMINIA LUQUE

Conociendo el bagaje cultural y literario de Herminia Luque, con la que he tenido la suerte de compartir nuestros relatos en dos libros colectivos de la Generación BiblioCafé: Sesión continua (Jam Ediciones – Valencia, 2013) y Por amor al arte (Jam Ediciones – Valencia, 2014), estoy convencido de que es una novela maravillosa.

Sergio Barce, septiembre 2015

SERGIO BARCE Y HERMINIA LUQUE en la presentación de Por amor al arte

SERGIO BARCE Y HERMINIA LUQUE en la presentación de Por amor al arte

Etiquetado , , , , , , , ,

SE REEDITA «PASEANDO POR EL ZOCO CHICO. LARACHENSEMENTE», LIBRO DE RELATOS DE SERGIO BARCE

 PASEANDO POR EL ZOCO CHICO - cubierta

العرائش من دون الصيباري: (2013)

قضيت نهاية هذا الأسبوع في العرائش. وفي الطريق إلى الفندق، رأيت الواجهة الخارجية للمبنى القديم لمقهى «سنطرال»، نصف مغطات بإعلان عن تقديم كتاب لحسن الطريبق. لم يعد هناك المقهى ومنذ زمن بعيد. وكان هناك كرسي فارغ تخلي عنه بجانب الباب الكبير للبناية.

قضيت نهاية هذاالأسبوع في العرائش. كانت رحلة هروب قصيرة، ولكن كالعادة حافلا.

لما وصلت، مررت بمنزل الصيباري، وقدمت تعازي للعائلة. وقد مرت تسعة أيام على فقدانه. ابنته ماريا، استدعتني إلى الصعود إلى الصالون الذي كان عادة ما يستقبلني فيه والدها. جلسنا وطفقنا نتحدث عنه. كان أخ الصيباري بجانبها، صامتا، معبرا بحركات رأسه، كل مرة كنت أتحدث فيها إلى ماريا كم أننا سوف نفتقده.

حكت لي أنه توفي فجرا، وأن تلك الليلة، شرع الصيباري في قول أشياء من دون معنى، وكذلك كان يظهر عليه العياء. الحياة تثقله. تحدثنا عن تلك الأزمنة اللتي كان فيها مع جدي، وتلك اللتي كان فيها مع والداي، وبالأخص مع والدتي، ثم معي.

ماريا كانت تومئ برأسها، وكانت تهمس «بأعرف» لين وحلو.

Así comienza en árabe el relato que cierra mi libro Paseando por el Zoco Chico. Larachensemente, que se va a reeditar por Ediciones del Genal a finales de septiembre o principios de Octubre.

A los relatos que conforman este libro, que se editó el pasado año por Ediciones Jem/Generación BiblioCafé, se ha incorporado la traducción del cuento Larache, sin Sibari al árabe y al francés. la traducción al francés se debe a Nabila Boumediane y Fidel; y al árabe de Rajae Boumediane el Metni y del Prof. Messari Hamza.

Creo que va a ser una reedición muy bonita, y muy especial.

ZOCO CHICO  de Larache. Foto de archivo cedida por Mónica López

ZOCO CHICO de Larache. Foto de archivo cedida por Mónica López

Etiquetado , , , , , , , , , , ,

UNOS MINUTOS DE PUBLICIDAD…

Os anuncio que, dada la buena acogida de mi libro de relatos Paseando por el Zoco Chico. Larachensemente, editado el pasado año en Valencia, por Jam Ediciones / Generación BiblioCefé, bajo la coordinación de Mauro Guillén y portada de Gabriela Grech, este año, a finales de septiembre o principios de octubre, Ediciones del Genal, de Málaga, va a reeditarlo, añadiendo las traducciones al francés y al árabe, del relato titulado Larache, sin Sibari, que es el que cierra el libro. Creo que eso lo hará más atractivo a muchos lectores. Cuando se acerque la fecha de su publicación, daré más información.

PASEANDO POR EL ZOCO CHICO - cubierta

Y, por otro lado, aprovechando estos minutos de publicidad… os detallo los puntos de venta de mi última novela La emperatriz de Tánger.

ESTAS SON ALGUNA DE LAS LIBRERÍAS EN LAS QUE SÉ QUE YA SE HAN VEDIDO Y SE VENDEN EJEMPLARES DE MI NUEVA NOVELA “LA EMPERATRIZ DE TÁNGER”. Y SI NO LES QUEDAN EJEMPLARES, SEGURAMENTE OS LO CONSEGUIRÁN SIN PROBLEMA.

MIS PERSONAJES SE MUEVEN EN SUS ESTANTERÍAS PARA LLAMAR LA ATENCIÓN Y SER LLEVADOS A LAS BIBLIOTECAS DE MIS LECTORES. ESO ME RESULTA SUGERENTE Y ATRACTIVO. ASÍ QUE ESPERO QUE EL LISTADO SIGA CRECIENDO, COMO HASTA AHORA.

PORTADA La emperatriz de Tánger

LA EMPERATRIZ DE TÁNGER

de Sergio Barce

en

AGAPEA

CASA DEL LIBRO 

UNILIBER

Y en:

Albacete:

Librería HERSO

Librería POPULAR

Alicante:

Librería CILSA

Almería:

Librería LUAL PICASSO

Librería PICASSO ESTACIÓN   

Barcelona:

Librería LA CENTRAL

Cádiz:

Librería QUORUM

Castellón de la Plana:

Llibreria BABEL

Córdoba:

Librería LUQUE L

Denia:

Librería PUBLICS L

Elche:

Librería ALI I TRUC L

Fuengirola:

Librería TESEO

Gandía:

Llibreria AMBRA

Granada:

Librería PICASSO Obispo Hurtado

Jerez de la Frontera:

Librería LUNA NUEVA

Madrid:  

Librería DIWAN

Librería BALQÍS CASA ÁRABE

Librería MÉNDEZ

Librería KALAMO MUNDO ÁRABE

Librería LA CENTRAL

Málaga:

Librería PROTEO

Librería RAYUELA

Librería LUCES

Librería MAPAS & C0.

EL CORTE INGLÉS  

Librería Q PRO QUO

San Pedro de Alcántara:

Librería DELTA

Sevilla:

Librería PANELLA

Librería CÉFIRO

Librería EL GUSANITO LECTOR

Torremolinos:

Librería BOOKMARKET 

Torrevieja:

Librería SANTOS OCHOA

Valencia:

Librería GAIA

Valverde del Camino:

Librería ANABEL 

 ********

En

MARRUECOS

Librería AL AHRAM

de Larache

Librairie DES COLONNES

de Tánger

********

ENTRANDO EN EL SIGUIENTE ENLACE TENÉIS LAS LIBRERÍAS DE TODAS LAS CIUDADES EN LAS QUE PODÉIS PEDIR EL LIBRO.

http://www.todostuslibros.com/librerias

EN EL SIGUIENTE ENLACE TENÉIS LAS LIBRERÍAS DE LA RED TODOSTUSLIBROS EN LOS QUE HAY EJEMPLARES DISPONIBLES

http://www.todostuslibros.com/libros/la-emperatriz-de-tanger_978-84-16021-46-8

Etiquetado , , , , , , , , , , ,

RESEÑA DE FUENSANTA NIÑIROLA, SOBRE LA NOVELA «SOMBRAS EN SEPIA» DE SERGIO BARCE

Fuensanta Niñirola, escritora y artista plástica, integrante de la Generación Bibliocafé, que publica numerosas reseñas tanto en su blog La hora azul como en otras páginas literarias digitales, el pasado mes de julio de este año escribió una nueva, en esta ocasión sobre mi novela Sombras en sepia (Pre-Textos – Valencia, 2006) que, pese al tiempo transcurrido desde que viera la luz, sigue cosechando buenas críticas y ganando adeptos. Es una de mis novelas más intimistas, y, en ella, la ciudad de Larache cobra especial relevancia, podría considerarse una protagonista más del libro.

Fuensanta Niñirola me ha regalado una reseña francamente emocionante y entrañable, publicada en melibro.com, y la traigo a mi blog para compartirla con quienes ya conocen esta novela y para despertar la curiosidad de quienes aún no la habéis descubierto, porque seguramente, tras leer a Fuensanta Niñirola, sentiréis la necesidad de entrar en las páginas de Sombras en sepia.

Sergio Barce, agosto 2015

Portada SOMBRAS EN SEPIA

SOMBRAS EN SEPIA


de Sergio Barce

Entrañable narración, entremezclando recuerdos, deseos, emociones, soledades… destacando la impotencia ante el inevitable fluir del tiempo, que, cual reloj de arena, al acercarse al final cae mucho más rápido. Novela ganadora del I Premio Tres Culturas de Murcia, tiene como fondo algo ya perdido, roto, pero añorado por el autor y puesto en boca de sus personajes: la apacible conjunción de tres visiones del mundo, las tres culturas del Libro, que en la vida cotidiana convivieron durante siglos en relativa paz y armonía. No es esta obra un ensayo, sino una novela, y por tanto no vamos a debatir si esta armonía fue real o no, y si es posible que lo siga siendo. Pero al menos, la admitiremos como algo vivido, deseado y soñado por alguien.
Como es habitual en el autor, nacido en Larache (Marruecos), la novela está alternativamente enmarcada en Larache y Málaga, ciudad a la que se trasladó Sergio Barce con su familia, en su infancia, cuando Marruecos puso muy complicadas las cosas a los españoles nacidos allí y que se consideraban como larachenses.
 En la vida de Abel Egea, un viudo jubilado a las puertas de la vejez, irrumpen Nadja y su bebé Zacarías, emigrantes llegados ilegalmente en una patera con la ilusión de una nueva vida y una mochila llena de tristezas.
 Abel, un larachense de origen español, afincado en Málaga, sobrevive duramente al dulce recuerdo de su fallecida esposa, Carlota, y a la lejanía de su única hija, afincada en Suecia, apoyándose en viejos amigos, como David Benasuly, también procedente de Marruecos, y Lidia Andrade, atractiva mujer madura que conforta a ambos en sus soledades. Pero Abel también sobrevive al hecho de verse desarraigado del país que considera su patria chica, su espacio vital, y que contiene los mejores recuerdos de su vida. 
El encuentro con la jovencísima y bella Nadja, que podría ser su hija, despierta en Abel un aluvión de sentimientos que difícilmente puede controlar. Se siente padre, abuelo, amante… y siente que vuelve a su Marruecos natal, al aspirar el perfume especiado de las comidas que Nadja le prepara. Un país donde transcurrió felizmente su infancia, su juventud, donde se enamoró y se casó, y donde nació Alicia, la única hija que ahora vivía con su marido sueco en el lejano norte.
 La novela se estructura en dos narraciones paralelas: el encuentro, convivencia y problemas de Abel en su relación con Nadja y el pequeño Zacarías, y el retorno a Marruecos en búsqueda de un pasado que ya no existe, del que solo quedan ruinas. Sin embargo, ese viaje resulta ser terapéutico y Abel recupera fuerzas para afrontar lo que le queda de vida con ánimos renovados.

De impecable factura, la narración cautiva y emociona sin caer en fáciles recursos melodramáticos. El lector, tenga o no relación con Marruecos, puede comprender perfectamente la sensación de desarraigo y abatimiento, que es universal, y que todo emigrante lleva consigo. Y también puede comprender o al menos imaginar, ese armónico concurso de opciones vitales, de visiones del mundo que oferta la diferencia, la multiculturalidad entendida no como una visión política, sino humana, muy humana.
 Sergio Barce Gallardo (Larache, 1961) poeta y escritor español, es el presidente de la asociación Larache en el Mundo. Su primera novela ‘En el Jardín de las Hespérides’ (Aljaima, 2000) fue un primer acercamiento al universo de Larache al que siguió ‘Últimas noticias de Larache’ (Aljaima, 2004). Fue ganador del Primer Premio de Novela Tres Culturas de Murcia por su obra ‘Sombras en sepia’ (Editorial Pretextos, 2006). Finalista del Premio de la Crítica de Andalucía de 2012 con ‘Una sirena se ahogó en Larache’ (Círculo Rojo, 2011), y ‘El libro de las palabras robadas’ (Círculo Rojo, 2013). ‘Paseando por el Zoco chico. Larachensemente’ fue su último libro editado en 2014 en Valencia. Recopila los relatos escritos en los últimos 15 años relacionados con Larache.

Fuensanta Niñirola
, Julio 2015

http://melibro.com/sombras-en-sepia-sergio-barce/

FUENSANTA NIÑIROLA Y SERGIO BARCE en la pasada Feria del Libro de Madrid

FUENSANTA NIÑIROLA Y SERGIO BARCE en la pasada Feria del Libro de Madrid

Etiquetado , , , , , , ,