Archivo de la etiqueta: Instituto Cervantes de Tánger

INSTITUTO CERVANTES DE TÁNGER, 28 DE FEBRERO – PRESENTACIÓN DE “LA LETRA Y LA CIUDAD. TÁNGER EN LAS LITERATURAS ESPAÑOLA Y MARROQUÍ ACTUALES”, DE RANDA JEBROUNI

Mañana viernes, 28 de febrero, en la Biblioteca Juan Goytisolo del Instituto Cervantes de Tánger, a partir de las 19.00 horas, se presentará el libro La letra y la ciudad. Tánger en las literaturas española y marroquí actuales, de Randa Jebrouni.

La presentación correrá a cargo de Rocío Rojas-Marcos.

Más información en:

https://www.facebook.com/events/178592273431378/

87019028_3092361377450556_6485425837007962112_n

Etiquetado , , , , , , , ,

TÁNGER – 21 DE SEPTIEMBRE – PRESENTACIÓN DE “LIMONES NEGROS”, UNA NOVELA DE JAVIER VALENZUELA

La nueva novela de Javier Valenzuela, Limones negros (Editorial Anantes – Sevilla, 2017), se presenta este jueves, día 21 de septiembre, en la Biblioteca Juan Goytisolo del Instituto Cervantes de Tánger, a las 19:00 horas.

La presentación correrá a cargo de la hispanista Randa Jebrouni.

LIMONES NEGROS

Sinopsis de Limones negros: Tánger, otoño de 2015. La corrupción española atraviesa el estrecho de Gibraltar en busca de nuevas oportunidades de negocio. Lola Martín, capitán de la Guardia Civil, sigue la pista en la ciudad marroquí de los tejemanejes de un poderoso banquero. Sepúlveda, profesor del Instituto Cervantes, le ayuda en sus pesquisas.

¿Hasta dónde puede soportarse la corrupción? ¿Es lícito tomarse la justicia por su mano cuando la oficial resulta inoperante? Sepúlveda y Lola Martín se hacen esas preguntas conforme van apareciendo cadáveres en Tánger y entra en escena la inteligente y hermosa Adriana Vázquez. Limones negros pone al día el arquetipo de la femme fatale

(La sinopsis es reproducción de la aparecida en Prensa Anantes).

JAVIER VALENZUELA

JAVIER VALENZUELA

 

Etiquetado , , , , , , ,

ARTÍCULO DE NAOUAL MAAROUFI SOBRE “EL LIBRO DE LAS PALABRAS ROBADAS, DE SERGIO BARCE, EN EL IC DE TÁNGER”

Sergio Barce y Naoual Maaroufi

Nurya Ruiz ha tenido el detalle de incluir en “Cultura en Abierto” un artículo que la periodista Naoual Maaroufi ha escrito sobre mi reciente presentación en el Instituto Cervantes de Tánger de mi novela El libro de las palabras robadas. Aquí tenéis el enlace a través del que podéis leer este artículo:

“El libro de las palabras robadas” de Sergio Barce en el Inst. Cervantes de Tánger.

***

Nurya Ruiz y Sergio Barce

******

Etiquetado , , , , , , , ,

ASÍ FUE LA PRESENTACIÓN DE “EL LIBRO DE LAS PALABRAS ROBADAS” EN EL INSTITUTO CERVANTES DE TÁNGER

Cuando llegué el pasado miércoles, 22 de febrero, a Tánger, al salir del Hotel Rembrandt, en el boulevard, nos encontramos una escena que a mi hijo y a mí nos llenó de optimismo: un grupo de judíos, unos veinte más o menos, entraban en la Sinagoga Chaar Rafael. Los hombres, con su kipá puesta. Era una estampa que parecía sacada de ese Tánger multicultural del que siempre hablo, de ese Marruecos que ha sido ejemplo muchas veces de convivencia entre las tres culturas. Luego, nos fuimos a la Pastelería La Española. Era como acompañar a mi hijo al Tánger al que me llevaban mis padres en mi infancia.

Por la tarde, presenté mi novela El libro de las palabras robadas (Ediciones del Genal –  Málaga, 2016) en la Biblioteca Juan Goytisolo del Instituto Cervantes de Tánger. He de decir que ya, desde los días anteriores, el trato había sido exquisito, y la amabilidad del personal excepcional, y así continuó. La sala de conferencias de la Biblioteca Juan Goytisolo se llenó de un público que siguió con mucha atención el recorrido que hice desde Larache a Tánger a través de mis  libros, porque, al final, hice este viaje literario para explicar por qué mis dos últimas novelas se ambientan en Tánger y no en otro lugar. La charla, por lo que decían al final del acto, parece que fue lo bastante atractiva como para que se animaran a adquirir la novela y también ejemplares de mis otros títulos. Utilicé todo el embrujo que pude, y traté de hechizarlos con mis historias larachenses y tanyauis. Así que todo salió realmente bien. Además, me acompañaba mi hijo Sergio, de manera que lo disfruté mucho más.

1-1

Mi exposición se la dediqué a Maribel Navarro, que forma parte del personal administrativo del Instituto, amiga y paisana larachense (siempre hay un larachense a donde vaya, un misterio) que había animado el ambiente los días antes para que nadie olvidara la cita. Le agradezco su apoyo incondicional y su entusiasmo. Paquita Torres, coordinadora cultural del centro, fue quien estuvo también al tanto de mi viaje, a punto de “naufragar” por el temporal, pero parece que el destino quería que cumpliera con mi cita y, milagrosamente, el  miércoles, el viento amainó y el barco salió de Tarifa. Paquita suspiró al llamarme y confirmar que pasaba el estrecho. Así mismo, la bienvenida de Silvia Montero, bibliotecaria del instituto, brindándome su ayuda.

También estuvo en el centro cervantino, Monsef Bouali, de la Librairie des Colonnes, que tuvo la gentileza de instalar un expositor para la venta de los ejemplares.

Y, finalmente, también mi agradecimiento a Miguel Ángel San José, administrador del ICT, que hizo de presentador del actor, y que amablemente me introdujo a los asistentes y con quien, al final de la charla, mantuve un interesante diálogo sobre algunas curiosidades de la novela. Fue un placer conocerlo.

Sigo siendo un privilegiado. Primero, porque se interesen por conocer mis obras y me inviten a hablar de ellas en lugares tan diferentes y distantes, y, segundo, porque además tengo la suerte de que, siempre, siempre, vaya a donde vaya, acuden paisanos y amigos, y Tánger no iba a ser una excepción, como ya ocurriera en mi anterior visita hace pocos meses, y en el acto me acompañaron Hanan Hayani, que venía desde Casablanca para verme, Maribel Navarro (ella sí que no podía fallar), Richard Sousa, que no sé si viajó desde Larache en su velero (pongamos que sí, para que todo sea más literario), Itziar Gorostiaga (a quien hacía demasiado tiempo ya que no veía, algo imperdonable; ella es la autora de la portada de mi novela Una sirena se ahogó en Larache), Ibrazer Douadi, Aberrahman Assorhani, Naoual Maaroufi, y, como no, El Hachmi Yebari, que nunca falta, un hermano incondicional al que no se le puede dejar de querer y a quien le debo muchas cosas. Gracias a todos. 

Sergio Barce, febrero 2017

***

3

***

Miguel Ángel Sanjosé y Sergio Barce

Miguel Ángel Sanjosé y Sergio Barce

***

6

***

7

***

9

***

16819296_1155903181174922_605457686894417663_o

***

16826107_1155924931172747_363334768856429917_o

Con Naoual Maaroufi

***

16797974_1155935561171684_2054041747520678582_o

Con Abderrahman Assorhani

***

16819059_1155934277838479_1763586999045790937_o

***

16831038_10208474031630541_2328400746501550905_n

Con Itziar Gorostiaga

***

16797697_1155933887838518_2989471691629335008_o-1

***

16835798_1155934097838497_5641189678650209489_o

***

16836344_1155934211171819_6290750434966934804_o

***

16904694_1155935201171720_7111246067256607770_o

***

16819146_1155930027838904_1398996304673356340_o

De izquierda a derecha: Ibrazer Douadi, Sergio Barce jr., Hanan Hayani, Itziar Gorostiaga, Sergio Barce, Maribel Navarro, El Hachmi Yebari, Richard Sousa y Abderrahman Assorhani.

***

16864134_1239532952766792_468500386193681189_n

***

***

 

Etiquetado , , , , , , , , ,

TÁNGER – 22 DE FEBRERO – PRESENTACIÓN DE MI NOVELA “EL LIBRO DE LAS PALABRAS ROBADAS” EN EL INSTITUTO CERVANTES

El próximo 22 de febrero, a partir de las 19:00 h. estaré en el Instituto Cervantes de Tánger, en la Biblioteca Juan Goytisolo, para presentar la segunda edición de mi novela El libro de las palabras robadas, y hacer un recorrido de Larache a Tánger a través de mis libros.

Os espero.

http://tanger.cervantes.es/FichasCultura/Ficha112597_35_1.htm

unnamed-1

Etiquetado , , , , , , , , , ,