Maximiliano Alarcón y Santón, catedrático de árabe de la Escuela de Comercio de Barcelona, publicó en Madrid, para el Centro de Estudios Históricos, el libro Textos árabes en dialecto vulgar de Larache, donde recopila una serie de cuentos y narraciones que le transmitieron oralmente la gente de Larache durante 1910 y que reproduce en su idioma árabe original, junto a su transcripción fonética y su debida traducción al español. Este libro se publicó en 1913, y forma parte de mi biblioteca larachense privada. De entre los textos que se recogen en el volumen, os escaneo a continuación la traducción del titulado El matrimonio en Marruecos, junto al mismo texto en árabe vulgar de Larache y su transcripción fonética, tal y como hizo Maximiliano Alarcón.



















Querido Sergio,
me ha resultado fascinante esta lectura y me ha traído algunos recuerdos.
Gracias por compartirlo con nosotros.
Alberto Mrteh (El zoco del escriba)
Me alegro mucho, Alberto. Un abrazo fuerte.