En este empeño por no dejar arrumbado ese curioso idioma o dialecto conocido como jaquetía o haketía, y que escuchamos tantas veces a muchos paisanos en Larache, traigo otro texto de Sara Fereres, maestra de su uso, un texto lleno de giros y expresiones realmente simpáticos. Sin duda, Sara es una mujer con mucho humor y sabe volcarlo en sus relatos. Y además de recuperar ese habla, recupera personajes y lugares de su añorada tierra.
Sergio Barce, septiembre 2012
Foto: Elisa y Sara Fereres en la Hípica de Larache
El del Pito pitará
por Sara Fereres
Cuando yo estaba alhazbita, había en Larache un judió que vivía gher de las comisiones que sacaba cuando le pedían encargos de Tanja. Acostumbraba ir a mercar mercancía extranjera, porque esa cibdad, era sona franca y no se pagaban impuestos. Munchas de esas cozzas no se podían mercar en Larache, porque las vendían nada más que los Indios en sus almacenes ¡La verdad…! siempre llenos de todo lo weno…, máa su costeee… ¡Era una guezzerá! El judió del cuento viajaba una belhá de bezes en el mes por la CTM, el autocar que salía de la sona francesa con destino a Tánger, pero antes, tenía que pasar por Larache. Los Tettaunis se iban a Tánger pa poder cojjer la CTM, si es que querían ir a la sona francesa, porque este trasporte no entraba a Tetuá. Todo esto que boz contoy, pasó en los tiempos de las guerras, primero la española con el quitado de Franco y la segunda, la mundial. Mismo que las guerras se habían khadeado en 1945, todos los que vivíamos en la sona española, seguimos pasando wuahlás que mejjor mi callar que mi hablar, porque en Sefarad, todo estaba quefseado, no seppais de mal… ¡Who por la quebra en que se quedó! Ya sabrís que Franco era haber del “quitado y mal’logrado se le mehee su nombre que no desseo enmentar”. Y por eso mismo, no quijeron ayudarle los americanos. Wua por eso Sefarad se mehheó en un foyo una belhá de años. ¡Wueno, wa ya me salí del cuento… perdonai”!
Un día de esos en que el judió iba a viajar, cuando estaba enfrente de la ofisina de la CTM llegó uno de sus clientes y le encargó una pluma de esas que enmentan Parker. Esas estilográficas tenían muncha demanda entre los mancebitos que se la ponían en el borsiíto del pañuelo de la jaqueta, zaamá pa darse postín con los amigos y las muchachitas. Discués, llegó una sagenáaa… con toda la cara pintada como una mascarita debacho del pelo teñido con alheña y meneando el hondón, como las olas de la mar y le rogó al judió hauritel-lá, que la truchera un par de medias de nilón de marca Kaiser, que estaban de moda. Además quería un borso de plexiglas trasparente y un cinturón, iwual que´l borso. Eso era lo más elegante en esos tiempos discués de la guerra… ¡Yahasrá!
Un ratito discués, pareció otro sagén que quería un reloj Dogma. ¡A dezir verdad, los ricos no desreaban esa marca… Si no eran Longines, Omega, au Cyma, no se ponían otro. ¡Los Dogmas,… gher pa los empleaditos! Wueno, a todo esto, llegó el chofer y se subió a su luwar en el coche. Los que entabía estaban en la calle y también iban a viajar, empesaron a subersen y se sentaron y ansina mismo hizo el judió negociante. En esto, alaquí un niñito que venía coriendo coriendo, y empesó a gritar: ¡Señor, señor, espere por favor! Quijjera que mercara pa´mí… un pito. Tome señor y le meqneó un biete d´a bente pesetas. El judió le cojjó, le volteó y le miró bien y se le metió en el borsió de la joha. Entonses, se asomó por la ventana, echó una ghanzrada a los clientes que estaban esperando la salida del autocar y disho con calma: ¡Ah judíos! ¿Sabís? ¡El del pito, ése pitará!
¿Entenditis el cuento? El único que pagó el encargo, fue el niñito.
| COZZAS DE JUDIOS (2) | |
| GLOSARIO | |
| JAQUETIA | ESPAÑOL |
| Maá | Más |
| Belhá | Numeroso |
| Wahlá | Apuro |
| Quebra | Miseria, pobreza |
| Mehear | Enterrar, borrar, eliminar, desaparecer |
| Enmentar | Mencionar |
| Hondón | Posaderas |
| Hauritel-lá | Algo así como, “por amor a Alá (Dios)” |
| Desrear | Valorar, apreciar |
| Entabía | Todavía |
| Meqnear | Entregar |
| Joha | Caftán negro que usaban los antiguos judíos de Marruecos |
| Ghanzrada | Mirada |
| SARA FERERES DE MORYUSSEF NOVIEMBRE 2004 | |

